- bash
- bæʃ
1. verb((sometimes with in) to beat or smash (in): The soldiers bashed in the door.) echar abajo, forzar a golpes
2. noun1) (a heavy blow: a bash with his foot.) porrazo2) (a dent: a bash on the car's nearside door.) abolladura•- bash on/ahead with- bash on/ahead
- have a bash at
bash vb golpear / pegarbashtr[bæʃ]transitive verb1 familiar golpear, aporrearnoun1 familiar (blow) golpe nombre masculino2 familiar (try) intento3 slang (party, social event) jarana, juerga\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a bash at something familiar probar suerte con algoto bash somebody's head in romperle la crisma a alguienbash ['bæʃ] vt: golpear violentamentebash n1) blow: golpe m, porrazo m, madrazo m Mex fam2) party: fiesta f, juerga f fambashv.• asestar un golpe v.• quebrar con un golpe v.
I bæʃnoun (colloq)1)a) (blow) golpe m, madrazo m (Méx fam)b) (dent) (BrE) abolladura f, madrazo m (Méx fam)2) (party) juerga f (fam)3) (attempt) (BrE)come on, have a bash! — vamos, inténtalo or haz la prueba!
I'll give it a bash — lo intentaré, haré la prueba
II
transitive verb (colloq) (hit) pegarle* aI bashed my knee on o against the door — me golpeé or (fam) me reventé la rodilla contra la puerta
Phrasal Verbs:- bash in[bæʃ]1. N1) (=knock) porrazo * m , golpe m2) (Brit) (=attempt) intento mI'll have a bash (at it) — lo intentaré
go on, have a bash! — ¡venga, inténtalo!
3) (=party) fiesta f , juerga f2.VT [+ table, door] golpear; [+ person] pegar; (also: bash about) dar una paliza a3.VIto bash away — = bang away
- bash in- bash on- bash out- bash up* * *
I [bæʃ]noun (colloq)1)a) (blow) golpe m, madrazo m (Méx fam)b) (dent) (BrE) abolladura f, madrazo m (Méx fam)2) (party) juerga f (fam)3) (attempt) (BrE)come on, have a bash! — vamos, inténtalo or haz la prueba!
I'll give it a bash — lo intentaré, haré la prueba
II
transitive verb (colloq) (hit) pegarle* aI bashed my knee on o against the door — me golpeé or (fam) me reventé la rodilla contra la puerta
Phrasal Verbs:- bash in
English-spanish dictionary. 2013.